Gosto de ti

porque me fazes sonhar.

I carry your heart with me.

I carry your heart with me (I carry it in
my heart). I am never without it (anywhere
I go you go, my dear; and whatever is done
by only me is your doing, my darling)
I fear
no fate (for you are my fate, my sweet) I want
no world (for beautiful you are my world, my true)
and it's you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you

Here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life; which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart.

I carry your heart (I carry it in my heart).
E. E. Cummings
«Obrigado por saberes cuidar de mim, tratar de mim,
olhar para mim, escutar quem sou.
E se ao menos tudo fosse igual a ti.»
The gift

Gosto de ti

porque me fazes rir, mais que ninguém.

A minha casa é o teu coração.

  «No nosso ar forma-se uma bolha imensa onde só nós os dois cabemos. Todos os dias imagino que vivo nessa bolha contigo; conversamos, rimos, confessamos um ao outro disparates que há muito guardamos como segredos, tu cozinhas e eu leio, depois levanto-me para ir à cozinha e tu dizes 'não, ainda não' enquanto espreitas por cima do meu ombro a cobiçar o meu livro. (...) E ficamos por ali os dois, a saborear o verbo estar, sem precisar de muito mais (...) quando temos sorte, a bolha paira sobre todas as dores e contorna todos os obstáculos. Se temos azar, alguém rebenta num ápice, e, de repente, tudo se desfaz!»

Margarida Rebelo Pinto

Gosto de ti

porque me dás os melhores abraços do mundo.
É o nosso ano.